Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

chiêm chiếp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chiêm chiếp" means "to cheep" or "to chirp." It is often used to describe the soft, high-pitched sounds made by young birds, especially chicks.

Usage Instructions:
  • "Chiêm chiếp" is typically used in informal contexts, often in conversations about animals or nature.
  • It can be used to convey a sense of cuteness or innocence, as the sounds made by chicks are generally considered charming.
Example:
  • Vietnamese: Đàn con chiêm chiếp.
  • English: The flock of chicks were cheeping.
Advanced Usage:
  • You can use "chiêm chiếp" to describe not only chicks but also other small birds or even young animals making similar sounds.
  • You might encounter it in literature or poetry to evoke a sense of tranquility or the beauty of nature.
Word Variants:
  • The word "chiêm" can also refer to "to look" or "to gaze," but in this context, it is specifically about sound.
  • "Chiếp" is related and can also be used in phrases referring to chirping.
Different Meanings:
  • While "chiêm chiếp" mainly refers to the sound made by chicks, it can sometimes be metaphorically used to describe people who speak softly or tenderly.
Synonyms:
  • "Hót" – which means "to sing" (used for birds, but generally for singing).
  • "Kêu" – which means "to call" or "to cry out" (a more general term for animal sounds).
Summary:

"Chiêm chiếp" is a delightful Vietnamese word that captures the charming sounds of young birds, especially chicks.

  1. To cheep, to chirp
    • đàn con chiêm chiếp
      the flock of chicks were cheeping

Comments and discussion on the word "chiêm chiếp"